ボカロとかに架空言語歌わせるコツ的なもの
コツっていう程なのかわかりませんが
つい先日自身の創作用に作ったフォントを公開したのですが、それに付随する英字ボーカロイド用の発音変換ツールを使って作った架空言語を紹介したところ、日本語ライブラリでも使えるようにして欲しいっぽいコメントをいただきまして。
ただ、残念なことに日本語と英語ではそもそもの発音の要素が違うため、日本語ライブラリに対応させるには1から作り上げないといけないので中々技術的に難しいのです…特定の文章を作って、一音一音「これはここに持ってきたほうが響きが良くなるな」みたいなことして変換の調整してましたので…^p^
しかし!日本語であればどの音がどういった発音をするのかはわかりやすいので(普通に五十音+αですからね)、変換ツールなどなくともコツさえ掴めばそれなりにそれっぽく歌わせることができます!
なので10年前に作った動画を例に、具体的なコツの部分を紹介させていただこうと思います。
まず、基本的には音の響き最優先です。
「か・てぃ・す・れ・ら・や・た」などの耳ざわりの良い音をフィーリングで並べていきます。
この時、歌のアクセントになる部分に「か」「じゃ」「ぞ」などの強めの音を置いて、次の音に「す」「ふぃ」などの息を抜く音を配置、接続詞っぽい箇所には「れ」「ら」「ど」「だ」など実在している言語でも繋ぎに使われている発音を入れてあげるとより自然な感じが出ます。
そして、これが言語であることを意識して、同じようなニュアンスの発音を並べるといいです。
かすてぃえ れ てぃ け あす た らす た じゃ すてぃら
だすてぃえ れ てぃ け あす た らす た じゃ ふぃあ
ふぇすてぃえ ら てぃ げ あす た らす た じゃす てぃら
ぜすてぃえ れ てぃ け あす た らす た じゃすてぃや
これだけでも韻を踏んでいるように聞こえるので、十分それっぽくなると思います。
あとは再生チェックして気に入らない発音の部分を手作業で調整するだけ…です!
(上記のもので言えばsMから一部smに発音を変更していたり)
ほんとやってることはこれだけなのでぜひお試しを…( ˘ω˘ )
楽しい創作ライフを!
最後に英字発音対応のフォントの紹介も…
こちらはフォントを使うだけならタダですのでぜひダウンロードして遊んでみてください〜